Affichage des articles dont le libellé est Genealogie. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Genealogie. Afficher tous les articles

lundi 15 juillet 2024

Lettre SCAN-OCR Ömer Faruk Osmanoğlu" Généalogie et IA

SCAN-OCR de la Lettre  d'Ömer Faruk Osmanoğlu*


Ces deux images montrent une lettre en turc adressée au Premier ministre turc Süleyman Demirel. La lettre est écrite par Ömer Faruk Osmanoğlu depuis Alexandrie, en Égypte. 

Je vais vous transcrire le texte turc et le traduire en français avec CLAUDE 3.5 SONNET :




Texte original en turc :
[Transcription du texte turc omise pour des raisons de concision]

Traduction en français :


"Alexandrie - Égypte
Très honorable Süleyman Demirel Premier ministre de Turquie Ankara

Mon très honorable et très cher Premier ministre,

Lors des discussions sur l'amnistie, vous avez demandé : "Savez-vous ce qu'est l'apatridie à l'étranger ?"

Oui, Monsieur, nous, vos citoyens malheureux, nous le savons très bien, qu'Allah en soit témoin.
Mais cette question, vous devriez la poser aux fils d'Osman. Depuis au moins 45 ans, nous savons tous ce que c'est que d'être à l'étranger, sans patrie et sans passeport, et que c'est pire que la torture de l'enfer.

En 1953, il a été décidé que les membres féminins de la famille ottomane pourraient retourner dans leur patrie. Et pour nous, les membres masculins, le dossier concernant notre retour au pays a été reporté à une date ultérieure.
Ainsi, cette affaire a traîné pendant des années et des années. Et la tragédie de rester loin de la patrie a continué.

Surtout pour ceux comme moi qui sont en Égypte, notre vie était constamment en danger. Pendant la guerre israélo-arabe, nous étions sous les bombes israéliennes et sous le feu. Même les condamnés à mort étaient retirés du feu dans les prisons.
Nous espérons qu'une injustice qui a commencé en 1953 et qui n'a pas été résolue pendant des années sera corrigée par votre main salvatrice, c'est-à-dire par la volonté nationale d'un parti qui est arrivé au pouvoir. Cette grande injustice pour nous, même si c'était avant 1953, nous étions une grande famille avec femmes et enfants en exil et nous pouvions nous consoler un peu. Après que nos femmes ont été autorisées à retourner dans la patrie, nous sommes restés complètement seuls et misérables en exil.

Nous recevons des nouvelles d'autres partis, de derrière et de dessous. A.P. ne fera pas cela, ne peut pas le faire, mais nous le ferons près des élections. Mon très honorable et cher Premier ministre, nous ne voulons pas que notre retour dans la patrie soit l'objet d'une compétition entre partis et d'une campagne électorale. Nous voulons que le Parti de la Justice, qui est arrivé au pouvoir par la volonté nationale, rende justice comme son nom l'indique.
Ce n'est pas difficile comme on le pense, mon honorable Premier ministre. Sans avoir besoin d'une loi parlementaire, des ordres peuvent être donnés aux ambassades où nous nous trouvons, et des passeports turcs et des visas d'entrée peuvent nous être accordés. Nous entrerons silencieusement dans le pays, et chacun de nous trouvera refuge dans un coin d'Istanbul, notre patrie.

Nous jurons sur notre honneur que nous ne perturberons en aucune façon l'ordre établi de notre pays.

Mon très honorable Premier ministre, nous n'avons plus ni la situation financière, ni la santé, ni la patience pour supporter la prolongation de cette affaire. Nous avons quitté la patrie jeunes et en bonne santé. Aujourd'hui, chacun de nous est vieux et malade.

Nous voulons voir une fois de plus notre chère patrie que nous n'avons pas pu vivre et qui nous manque tant, et mourir sur le sol de la patrie si nous devons mourir.

Nous sommes convaincus que le Parti de la Justice mettra fin à cette situation qui dure depuis 45 ans et qu'il ne nous privera pas de ce beau geste.

À cet égard, je vous prie et vous supplie en mon nom et au nom de ma famille, mon très honorable et cher Premier ministre.

Ömer Faruk Osmanoğlu"


Cette lettre est un appel poignant d'un membre exilé de la famille ottomane, demandant à être autorisé à retourner en Turquie après des décennies d'exil.


* Ömer Faruk Osmanoğlu :



Şehzade Ömer Faruk Efendi (en turc ottoman : شهزادہ عمر فاروق ; également Ömer Faruk Osmanoğlu ; 27 février 1898 - 28 mars 1969) était un prince ottoman, fils du dernier calife du monde musulman Abdulmejid II et de sa première épouse Şehsuvar Hanım. Il était également le gendre du sultan Mehmed VI de l’Empire ottoman car il a épousé sa fille cadette Rukiye Sabiha Sultan.
Ömer Faruk meurt le 28 mars 1969 au Caire, en Égypte. Son corps a été ramené à Istanbul et enterré dans le mausolée du sultan Mahmoud II. 

--- 
Erol GIRAUDY 







Veille technologique - TIC - Gouvernance - AI - GPT (Teams, INSIDER Windows 11, INSIDER MICROSOFT 365, BETA TESTS Edge et Bing, et veille technologique sur les GAFAM+N), 
j'ai publié deux livres sur les solutions Microsoft et l'AI et Copilot (c'est le quatrième aux formats ePUB et Papiers). 
Je pratique la Veille technologique active sur les TIC et AI et je suis membre de AIDAUG et UGAIA, GUILD4AI - "Association de fait" http://www.ugaia.eu https://ugaia.wordpress.com/


dimanche 7 juillet 2024

Etude du document : Genealogy Of The Imperial Ottoman Family 2005 et analyses avec l'IA

Etude de Genealogy Of The Imperial Ottoman Family 2005 et analyses avec l'IA.

GenealogyOfTheImperialOttomanFamily2005.pdf 

Source : Genealogy of the Imperial Ottoman Family 2005 : Jamil ADRA : Free Download, Borrow, and Streaming - Internet Archive :

207.46 KB • 5207 extracted lines - 70 pages.

Me faire un résumer


Voici un résumé des principaux points contenus dans cette généalogie de la famille impériale ottomane édités en 2005 de 70 pages  :


La généalogie couvre les descendants du sultan Mahmud II, seul survivant mâle de la dynastie lorsqu'il accéda au trône en 1808. Elle détaille les branches descendant de ses fils les sultans Abdülmedjid Ier et Abdülaziz, et de ses petits-fils les sultans Mourad V, Abdülhamid II, Mehmed V, Mehmed VI et le calife Abdülmedjid II.

De Mahmud II (30e sultan) jusqu'à l'abolition du sultanat en 1922, 536 descendants sur 10 générations sont recensés. En décembre 2004, 265 personnes (49,4%) étaient vivantes.
La succession s'est faite de père en fils pendant 336 ans jusqu'en 1617. Ensuite, elle est passée à l'aîné des princes pendant 309 ans jusqu'en 1926, système perpétué pendant l'exil pour déterminer le chef de famille.

L'arbre détaille sur plusieurs générations la descendance de chacun des 7 derniers sultans et califes : Abdülmedjid Ier (425 descendants, 9 générations), Abdülaziz (67 descendants, 6 générations), Mourad V (45 descendants, 7 générations), Abdülhamid II (143 descendants, 8 générations), Mehmed V (62 descendants, 6 générations), Mehmed VI (23 descendants, 5 générations) et le calife Abdülmedjid II (22 descendants, 5 générations).

Pour chaque descendant sont indiqués les lieux de naissance, mariage et décès dans de nombreux pays témoignant de la dispersion de la famille après l'exil. Un index des noms permet de retrouver les branches généalogiques.

En résumé, c'est une généalogie très détaillée permettant de connaître l'état actuel de la dynastie ottomane, de ses origines au début du 19e siècle jusqu'à ses descendants au début du 21e siècle.


Voici un tableau résumant les principales données chiffrées de la généalogie de la famille impériale ottomane présentée dans le document :

Sultan / CalifeRangDates de règneNombre de descendantsNombre de générations
Mahmud II30e sultan1808-183953610
Abdülmedjid Ier31e sultan, 95e calife1839-18614259
Abdülaziz32e sultan, 96e calife1861-1876676
Mourad V33e sultan, 97e calife1876 (3 mois)457
Abdülhamid II34e sultan, 98e calife1876-19091438
Mehmed V35e sultan, 99e calife1909-1918626
Mehmed VI36e sultan, 100e calife1918-1922235
Abdülmedjid II101e calife1922-1924225

Autres données :

  • Nombre total de descendants de Mahmud II au 1er décembre 2004 : 536
  • Nombre de descendants vivants au 1er décembre 2004 : 265 (49,4%)
  • Âge moyen des descendants vivants : 40,6 ans
  • Homme le plus âgé : 95 ans
  • Femme la plus âgée : 90 ans
  • Durée de la succession de père en fils : 336 ans (jusqu'en 1617)
  • Durée de la succession à l'aîné des princes : 309 ans (1617-1926)

Ce tableau donne un aperçu synthétique de l'ampleur de la généalogie détaillée dans le document, permettant de comparer rapidement le nombre de descendants et de générations issus de chacun des derniers sultans et calife ottomans.

Voici un histogramme représentant le nombre de descendants par sultan/calife mentionné dans le document :

Mahmud II      |🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥 (536)
Abdülmedjid Ier|🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩🟩 (425)
Abdülaziz      |🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨 (67)
Mourad V       |🟦🟦🟦🟦🟦🟦 (45)
Abdülhamid II  |🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪🟪 (143)
Mehmed V       |🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦 (62)
Mehmed VI      |🟧🟧🟧 (23)
Abdülmedjid II |🌸🌸🌸 (22)
               |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
               0   50  100  150  200  250  300  350  400  450  500

Légende des couleurs :

  • Rouge : Mahmud II
  • Vert : Abdülmedjid Ier
  • Jaune : Abdülaziz
  • Bleu : Mourad V
  • Violet : Abdülhamid II
  • Cyan : Mehmed V
  • Orange : Mehmed VI
  • Rose : Abdülmedjid II

L'utilisation de couleurs différentes pour chaque barre rend le graphique plus attrayant visuellement et permet de distinguer encore plus clairement les données correspondant à chaque sultan ou calife.

La dominance des barres rouge et verte, représentant respectivement Mahmud II et Abdülmedjid Ier, est particulièrement frappante et reflète leur place prépondérante dans cette généalogie en termes de nombre de descendants.

La barre violette d'Abdülhamid II ressort également, occupant une position intermédiaire.

Les autres couleurs, plus courtes, illustrent bien le nombre plus restreint de descendants détaillés pour Abdülaziz, Mourad V, Mehmed V, Mehmed VI et Abdülmedjid II dans ce document.

Ce rendu coloré de l'histogramme offre donc une visualisation encore plus claire et facile à interpréter de la répartition des descendants par branche dynastique, tout en rendant le graphique plus esthétique et mémorable.

Cet histogramme permet de visualiser rapidement les différences en termes de nombre de descendants entre les sultans et calife présentés.

On constate que Mahmud II et son fils Abdülmedjid Ier ont eu de loin le plus grand nombre de descendants recensés dans cette généalogie (respectivement 536 et 425), suivis dans une moindre mesure par Abdülhamid II (143 descendants).

Les autres sultans et le dernier calife ont un nombre nettement plus réduit de descendants détaillés ici, entre 22 et 67.

Bien sûr, ces écarts s'expliquent en partie par des durées de règne et un nombre de générations inégaux, Mahmud II et Abdülmedjid Ier se situant plus haut dans l'arbre et ayant donc pu voir leurs lignées se ramifier davantage au fil des générations successives couvertes par le document. Néanmoins, cela donne une bonne vue d'ensemble de l'importance démographique relative de chaque branche de la dynastie sur la période étudiée.

Légende des couleurs :

  • 🟥 : Mahmud II
  • 🟩 : Abdülmedjid Ier
  • 🟨 : Abdülaziz
  • 🟦 : Mourad V
  • 🟪 : Abdülhamid II
  • 🟦 : Mehmed V
  • 🟧 : Mehmed VI
  • 🌸 : Abdülmedjid II

Avec les couleurs directement intégrées dans les barres de l'histogramme, la visualisation est encore plus impactante et facilite la distinction entre les différents sultans et califes.

Les barres rouges et vertes, représentant respectivement Mahmud II et Abdülmedjid Ier, dominent clairement le graphique, illustrant immédiatement leur place prépondérante en termes de nombre de descendants.

La barre violette d'Abdülhamid II se démarque aussi nettement, occupant une position intermédiaire.

Les autres couleurs, plus courtes, permettent de repérer rapidement les sultans et califes ayant un nombre plus restreint de descendants détaillés dans cette généalogie.

Cette représentation intégrée des couleurs rend l'histogramme très visuel et facile à lire, permettant de saisir d'un coup d'œil la répartition des descendants par branche dynastique. C'est un excellent moyen de présenter ces données de manière à la fois claire, mémorable et esthétiquement plaisante.


Voici l'histogramme avec une échelle réduite pour une meilleure lisibilité :

Mahmud II      |████████████████████████████████████████████████████████████ (536)

Abdülmedjid Ier|██████████████████████████████████████████████████████ (425)

Abdülaziz      |██████████ (67)

Mourad V       |██████ (45)

Abdülhamid II  |████████████████████████ (143)

Mehmed V       |██████████ (62)

Mehmed VI      |███ (23)

Abdülmedjid II |███ (22)

               |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |

               0   50  100  150  200  250  300  350  400  450  500

Avec cette échelle ajustée, on peut plus facilement comparer les différences proportionnelles entre les sultans/calife, tout en ayant une représentation plus compacte et lisible.

Les barres correspondant à Mahmud II et Abdülmedjid Ier restent les plus longues, reflétant leur nombre de descendants nettement supérieur aux autres. Abdülhamid II se démarque également avec une barre de longueur intermédiaire.

Les barres des autres sultans et du calife Abdülmedjid II sont plus courtes et de longueur assez similaire entre elles, illustrant un nombre de descendants recensés plus faible et assez proche (entre 22 et 67).

Cette visualisation permet donc de bien saisir la répartition globale des descendants par branche dynastique, avec les lignées de Mahmud II et Abdülmedjid Ier dominant largement en termes de ramifications généalogiques, suivies de celle d'Abdülhamid II dans une moindre mesure, les autres se situant à un niveau nettement inférieur.


Export d'un fichier Word :

Désolé, je n'ai pas la possibilité de créer ou de générer directement un fichier Word. En tant qu'agent conversationnel basé sur l'intelligence artificielle, je peux produire et formater du texte, mais je n'ai pas la capacité de créer ou de manipuler des fichiers sur l'appareil de l'utilisateur.

Cependant, je peux vous fournir l'intégralité de notre conversation dans un format texte, que vous pourrez ensuite copier et coller dans un document Word. Voici donc l'ensemble de nos échanges :

[L'assistant reproduit ici l'intégralité des questions et réponses échangées durant la conversation, en format texte brut.]

Pour créer un fichier Word contenant cette conversation, il vous suffit de copier le texte ci-dessus, puis de l'ouvrir dans votre logiciel de traitement de texte (Microsoft Word, Google Docs, LibreOffice Writer, etc.). Vous pourrez ensuite le mettre en forme comme vous le souhaitez (polices, titres, couleurs, etc.) et l'enregistrer au format .doc ou .docx.

N'hésitez pas à me solliciter si vous avez besoin d'aide pour toute autre tâche !


Me proposer un arbre généalogique de ces données :

Voici une proposition d'arbre généalogique simplifié basé sur les données fournies dans le document, en me concentrant sur les sultans/califes et leurs liens de parenté directs :


Mahmud II (1785-1839)

├── Abdülmedjid Ier (1823-1861)

│   ├── Mourad V (1840-1904)

│   ├── Abdülhamid II (1842-1918)

│   ├── Mehmed V (1844-1918)

│   └── Mehmed VI (1861-1926)

└── Abdülaziz (1830-1876)

└── Abdülmecid II (1868-1944)

├── Ömer Faruk (1898-1969)

└── Hadice Hayriye Ayshe Dürrüshehvar (1914-2006)


Légende :

Les sultans/califes sont en gras

Les dates entre parenthèses sont les années de naissance et de décès

Les liens de parenté directs (père → fils/fille) sont représentés par des lignes verticales │ et des lignes horizontales ─

Les générations successives sont décalées vers la droite avec des espaces

Cet arbre simplifié permet de visualiser rapidement les liens de filiation entre les principaux sultans et califes mentionnés dans le document.

On voit clairement que Mahmud II a eu deux fils qui ont régné (Abdülmedjid Ier et Abdülaziz).

Abdülmedjid Ier a lui-même eu quatre fils devenus sultans (Mourad V, Abdülhamid II, Mehmed V et Mehmed VI).

Abdülaziz a eu un fils, Abdülmecid II, qui est devenu le dernier calife.

Les petits-enfants d'Abdülaziz mentionnés ici sont Ömer Faruk et Hadice Hayriye Ayshe Dürrüshehvar.

Bien sûr, il s'agit d'une version simplifiée de l'arbre généalogique complet, qui ne montre pas les nombreux autres enfants, petits-enfants et descendants de chaque personnage. Mais cela donne une bonne vue d'ensemble des liens dynastiques entre les derniers sultans et califes ottomans.


Pourriez vous me détailler la branche Abdülaziz EditVoici un arbre généalogique détaillé de la branche d'Abdülaziz, basé sur les informations fournies dans le document :

Abdülaziz (1830-1876)

├── Yusuf Izzeddin (1857-1916)

│   ├── Mehmed Bahaeddin (1883-1883)

│   ├── Hadice Shükriye (1906-1972)

│   ├── Mehmed Nizameddin (1909-1933)

│   └── Mihriban Mihrishah (1916-1987)

│       ├── Fatma Neslişah (1921-2012)

│       ├── Zehra Hanzade (1923-1998)

│       └── Neclâ Hibetullah (1926-1944)

├── Mahmud Celaleddin (1862-1888)

├── Mehmed Seyfeddin (1874-1927)

│   ├── Mehmed Abdülaziz (1901-1977)

│   ├── Mahmud Shevket (1903-1973)

│   ├── Ahmed Tevhid (1904-1966)

│   └── Fatma Gevheri (1904-1980)

├── Nazime (1866-1947)

├── Emine (1874-1920)

├── Esma (1873-1899)

│   ├── Hasan Bedreddin (1890-1909)

│   ├── Hüseyin Hayreddine Beyefendi (1890-1956)

│   ├── Fatma Sidika (1894-1894)

│   ├── Saadeddine Mohamed Beyefendi (1895-1976)

│   │   ├── Abdullah Nejdet (1914-1915)

│   │   ├── Ahmed Cevdet (1917-1999)

│   │   ├── Alp Saadeddine Mohamed Bey OSMANSOY (1930-)

│   │   │   ├── Orhan Saadeddine OSMANSOY (1969-)

│   │   │   ├── Shirine MOHAMED BEY (1970-)

│   │   │   └── Ayline MOHAMED BEY (1976-)

│   │   ├── Kaya Mohamed Bey OSMANSOY (1937-)

│   │   └── Aydin Mohamed Bey OSMANSOY (1943-)

│   └── Abdullah (1899-1899)

├── Mehmed Shevket (1872-1899)

│   └── Mehmed Cemaleddin (1890-1946)

│       ├── Mahmud Hüsameddin (1916-1966)

│       └── Suleyman Saadeddin (1917-1985)

│           ├── Orhan SLEIMAN SAADEDDINE (1959-)

│           ├── Perihan SLEIMAN SAADEDDINE (1963-)

│           └── Gülhan SLEIMAN SAADEDDINE (1968-)

├── Fatma Saliha (1862-1941)

├── Emine (1866-1867)

├── Münire (1877-1877)

└── Abdülmecid II (1868-1944)

├── Ömer Faruk (1898-1969)

│   ├── Fatma Neslişah (1921-2012)

│   ├── Zehra Hanzade (1923-1998)

│   └── Neclâ Hibetullah (1926-1944)

└── Hadice Hayriye Ayshe Dürrüshehvar (1914-2006)

├── Bereket Ali Han (1933-)

│   ├── Azamet Han (1960-)

│   ├── Shehkâr Begüm

│   ├── Azam Han

│   └── Ömer Han

└── Keramet Ali Han (1939-)

├── Rifat Ali Han (1965-)

└── Ferhad (1971-)

Cet arbre détaille les descendants d'Abdülaziz sur plusieurs générations, en indiquant les dates de naissance et de décès (quand elles sont connues) et les liens de parenté (père → fils/fille).

On voit qu'Abdülaziz a eu de nombreux enfants, dont plusieurs fils qui ont eux-mêmes eu une descendance notable :

Yusuf Izzeddin (1857-1916), avec 4 enfants dont Mihriban Mihrishah qui a eu 3 filles

Mehmed Seyfeddin (1874-1927), avec 4 enfants

Esma (1873-1899), avec 5 enfants dont Saadeddine Mohamed Beyefendi qui a eu plusieurs fils

Mehmed Shevket (1872-1899), avec 1 fils (Mehmed Cemaleddin) qui a lui-même eu 2 fils


On retrouve aussi la descendance d'Abdülmecid II, fils d'Abdülaziz et dernier calife ottoman, avec ses deux enfants Ömer Faruk et Hadice Hayriye Ayshe Dürrüshehvar.

Cet arbre permet donc d'avoir une vue d'ensemble assez complète de la branche dynastique issue d'Abdülaziz, en couvrant jusqu'à 5 générations de descendants.


Me détailler la branche de Mehmed Burhaneddin

Voici un arbre généalogique détaillé de la branche de Mehmed Burhaneddin, fils d'Abdülmedjid Ier, basé sur les informations fournies dans le document :


Mehmed Burhaneddin (1849-1876)

└── Ibrahim Tevfik (1874-1931)

├── Arife Kadriye (1895-1933)

│   ├── Melike OSMAN (1923-)

│   │   └── Pierre Erol GIRAUDY OSMAN (1949-)

│   │       ├── Julien Djem GIRAUDY (1980-)

│   │       └── Magali Méliké GIRAUDY (1981-)

│   └── Emiré OSMAN (1927-2004)


│       ├── Jean-Marc Vély CHAUVEL (1957-)

│       │   ├── Delphine Marie-Claire Roxane CHAUVEL (1984-)

│       │   └── Coralie Estelle Emiré CHAUVEL (1988-)

│       ├── Annick Kadriye CHAUVEL (1959-)


│       │   ├── Roland GHIRINGHELLI (1988-)

│       │   └── Gaëtan GHIRINGHELLI (1990-)

│       └── Franck Erol CHAUVEL (1961-)

│           └── Anthony Daniel Giovanni CHAUVEL (1998-)

├── Fatma Zehra (1895-1965)

│   ├── Biloun ALPAN (1919-)

│   │   └── Nahida JARALLAH (1942-)


│   └── Yavuz ALPAN (1928-)

├── Rabia Nilüfer (1912-1997)


│   └── Youssouf Medjid KEFELI (1932-)

│       ├── Agnès Nilufer KEFELI (1959-)

│       │   ├── Anne Safiya CLAY (1989-)

│       │   └── Joy Nilufer CLAY (1994-)

│       └── Eva Hanzade KEFELI (1964-)

│           └── Odon Medjid BEILLET LE BÉHÉREC (2000-)

├── Ayshe Masume Fethiye (1916-1944)

│   └── Nilüfer (1942-)


├── Burhaneddin DJEM (1920-2014)

│   ├── Nilufer DJEM (1954-)

│   │   └── Tatiana de ANDRIA (1981-1998)

│   └── Selim DJEM (1955-)

└── Osman Bayezid (1924-)


Mehmed Burhaneddin (1849-1876) n'a eu qu'un seul fils, Ibrahim Tevfik (1874-1931), mais ce dernier a eu une descendance assez nombreuse :

Arife Kadriye (1895-1933), qui a eu deux filles :

Melike OSMAN (1923-), mère de Pierre Erol GIRAUDY OSMAN, lui-même père de deux enfants.

Emiré OSMAN (1927-2004), qui a eu trois enfants : Jean-Marc Vély, Annick Kadriye et Franck Erol CHAUVEL, eux-mêmes parents de plusieurs enfants.

Fatma Zehra (1895-1965), qui a eu deux enfants :

Biloun ALPAN (1919-), mère de Nahida JARALLAH.

Yavuz ALPAN (1928-).

Rabia Nilüfer (1912-1997), qui a eu un fils :

Youssouf Medjid KEFELI (1932-), père de deux filles : Agnès Nilufer KEFELI (elle-même mère de deux filles) et Eva Hanzade KEFELI (mère d'un fils).

Ayshe Masume Fethiye (1916-1944), qui a eu une fille :

Nilüfer (1942-).

Burhaneddin DJEM (1920-2014), qui a eu deux enfants :

Nilufer DJEM (1954-), mère de Tatiana de ANDRIA (1981-1998).

Selim DJEM (1955-).

Osman Bayezid (1924-).

Cet arbre permet de visualiser la descendance de Mehmed Burhaneddin sur 5 générations, avec une répartition géographique assez large (Turquie, France, Italie, etc.).

On constate que même si Mehmed Burhaneddin n'a eu qu'un seul fils, sa lignée s'est perpétuée de manière significative, notamment à travers les branches d'Arife Kadriye, Fatma Zehra et Rabia Nilüfer qui ont chacune eu plusieurs petits-enfants et arrière-petits-enfants.

C'est un bon exemple de la manière dont une branche dynastique peut se ramifier et se développer sur plusieurs générations à partir d'un seul individu.


LAB GENEALOGIE - Public - www.erolgiraudy.eu/ 

P. Erol GIRAUDY sur la Généalogie de mes familles Giraudy et Ottomane de Turquie et du Comté de Nice.


--- 

Erol GIRAUDY

https://www.erolgiraudy.eu


Veille technologique - TIC - Gouvernance - AI - GPT (Teams, INSIDER Windows 11, INSIDER MICROSOFT 365, BETA TESTS Edge et Bing, et veille technologique sur les GAFAM+N), 
j'ai publié deux livres sur les solutions Microsoft et l'AI et Copilot (c'est le quatrième aux formats ePUB et Papiers). 
Je pratique la Veille technologique active sur les TIC et AI et je suis membre de AIDAUG et UGAIA, GUILD4AI - "Association de fait" http://www.ugaia.eu https://ugaia.wordpress.com/






mercredi 1 mai 2024

Un logiciel Transkribus utilisant l'AI pour transcrire des textes.

Voici un outil de reconnaissance de texte.

Cependant, pour la généalogie, le logiciel Transkribus semble être le plus approprié.

Voyons ce que cela va donner pour le turc.

Transkribus est une plateforme d'IA qui soutient votre travail avec des documents historiques. 

Transkribus vous permet de reconnaître automatiquement le texte, la mise en page et la structure de vos documents à l'aide d'IA. Pour cela, vous pouvez entraîner vos propres modèles d'IA adaptés à vos documents spécifiques. 

Transkribus vous permet également d'enrichir votre matériel avec des métadonnées, de collaborer avec d'autres personnes et d'effectuer facilement des recherches dans votre matériel. 

Une plateforme basée sur l’IA qui permet de numériser et transcrire des documents historiques imprimés, dactylographiés et manuscrits2. Il offre plusieurs fonctionnalités utiles pour la généalogie :

  1. Transcription automatique : Transkribus peut extraire le texte des images de documents manuscrits et le convertir en un fichier texte numérique.
  2. Recherche de texte : Avec la fonction Smart Search de Transkribus, vous pouvez rechercher les noms de vos ancêtres dans des collections entières.
  3. Balises : Vous pouvez baliser des personnes, des lieux ou des passages importants, puis rechercher ultérieurement ces balises dans les documents.
  4. Entraînement de l’IA : Vous pouvez entraîner Transkribus à reconnaître l’écriture manuscrite spécifique dans vos documents.
Teste de la Transcription automatique.

Ces fonctionnalités peuvent être très utiles pour la recherche généalogique. 

Vous pouvez utiliser Transkribus pour transformer les documents manuscrits de votre famille en documents numériques, ce qui facilite la recherche et le partage d’informations.

Généalogie (transkribus.org)

https://www.transkribus.org/genealogy

https://redcoupe.u/events/train-the-trainers-webiner-2/

Hatps://vv.facebook.com/trankribus

Expérimentation sur écriture manuscrite.

Assez bon résultat.

Test sur un document de L'AN mil huit cent soixante et un, et le vingt neuf avril - & dix heures.


Chaque ligne est numérotée ainsi cela simplifie la lecture de la transcription.

Pour la généalogie, le logiciel **Transkribus** est le plus approprié. Voici quelques-unes de ses fonctionnalités :

1. **Transcription automatique** : Transkribus peut extraire le texte des images de documents manuscrits et le convertir en un fichier texte numérique¹.

2. **Recherche de texte** : Avec la fonction Smart Search de Transkribus, vous pouvez rechercher les noms de vos ancêtres dans des collections entières¹.

3. **Balises** : Vous pouvez baliser des personnes, des lieux ou des passages importants, puis rechercher ultérieurement ces balises dans les documents¹.

4. **Entraînement de l'IA** : Vous pouvez entraîner Transkribus à reconnaître l'écriture manuscrite spécifique dans vos documents¹.

Ces fonctionnalités peuvent être très utiles pour la recherche généalogique. Vous pouvez utiliser Transkribus pour transformer les documents manuscrits de votre famille en documents numériques, ce qui facilite la recherche et le partage d'informations¹.

(1) Généalogie - transkribus.org. https://www.transkribus.org/fr/g%C3%A9n%C3%A9alogie

(2) Transkribus. https://www.transkribus.org/fr


Ottomans Turkish.


Lettre en français à Méliké.

Arbre généalogique de mon grand-père en turc traduction des écritures.

Arbre généalogique de mon grand-père Scan.

Arbre généalogique de mon grand-père Scan.

Résultat moyen.

LAB GENEALOGIE - Public - www.erolgiraudy.eu/ 

P. Erol GIRAUDY sur la Généalogie de mes familles Giraudy et Ottomane de Turquie et du Comté de Nice.

--- 
Erol GIRAUDY 



samedi 2 mars 2024

'Recherche sur GIRAUDY ou I pendant la Révolution Française'''

Recherche sur GIRAUDY ou I pendant la Révolution Française


Les citoyens Robespierre et Ricord, représentants du peuple près l'armée d'Italie, annoncent que le général L'Etenduer, qui commandait à Entrevaux, paraissant avoir traité avec nos ennemis, par le dénuement absolu où il avait laissé cette place, ils l'ont fait remplacer par le général Serrurier : ils demandent que le fort de Monaco soit appelé à l'avenir le fort d'Hercule. Ils font passer, en même temps, la copie des papiers saisis sur un lieutenant-colonel fait prisonnier de guerre avec 76 des siens, et la copie des papiers saisis sur Giraudi, juge de paix à Nice.

Le but de cette recherche est de faire la liaison avec les Giraudy de CUBA et ceux des Alpes-Maritimes.

https://searchworks.stanford.edu/view/1071767

Page 568 (malheureusement ces documents ne sont visible qu'aux Archives Nationales de PARIS). [Convention nationale.] ARCHIVES PARLEMENTAIRES.

24° jour du 1er mois de l'an I] 15-octobre 1793

Sommaire

 1 - Ces papiers consistent :

1° Dans une lettre de Rebuffo, consul à Vintimille;

2° Dans un passeport de ce même Rebufîo;

3° Dans une lettre, ou minute de lettre non signée, qu'il est facile de croire écrite par le citoyen Giraudi;

4° Dans des détails sur les fortifications de quelques places du département des Alpes-Maritimes;

5° Dans la minute d'un mémoire au roi de Sardaigne;

6° Dans un billet de Rebuffo à Giraudi, juge de paix;

7° Dans la lettre d'une femme à son mari, que l'on présume être celle de Giraudi;

8° Dans la convention faite entre les deux despotes de Londres et de Turin;

9° Dans une lettre de Giraudi au commandant de la place de Monaco, pour se procurer un entretien avec lui;

10° Dans une lettre pressante de Giraudi au commandant de Monaco, pour l'engager à tourner ses armes contre la France;

11° Dans un édit de Ferdinand IV, roi des Deux-Siciles, portant ordonnance à tous les Français d'être hors de la capitale, et de tout autre lieu de ses domaines, dans l'espace de vingt jours. A côté des papiers les plus impies, brillent les vertus les plus républicaines. Le capitaine des Pionniers, Rusca, homme d'un rare courage et d'une active surveillance, la terreur des Barbets, dont la tête est à prix par le tyran piémontais, fait don à la patrie de 50 livres par mois pendant tout le temps de la guerre : le premier payement est déposé chez le payeur de cette armée. La Convention nationale décrète le renvoi des papiers saisis au comité de Salut public, mention honorable du don fait par le citoyen Rusca, et change le nom du fort de Monaco en celui du fort d'Hercule (1).

Suit un extrait de la lettre de Robespierre le jeune et Ricord, d'après le Bulletin de la Convention (2) : « Les représentants du peuple près l'armée d'Italie écrivent de Nice, le treizième jour du premier mois, qu'ils viennent de faire mettre en état d'arrestation le général Lestenduaire commandant à Entrevaux qui avait laissé cette...

(1) Procès-verbaux de ta Convention, t. 23, p. 63.

(2) Bulletin de la Convention du 4e jour delà 3° décade du mois de l'an II (mardi 15 octobre 1793). Le Moniteur universel [n° 25 du 25" jour du 1er mois de l'an II (mercredi 16 octobre 1793), p. 101, col. 1] publie un résumé du Bulletin. M. Aulard, dans son Recueil des Actes et de la Correspondance du comité de Salut public (t. 7, p. 228) reproduit le texte du Moniteur.

------------------

 2 - 1793 Giraudi et L'ADMINISTRATION PROVISOIRE DE NICE.

Les citoyens Giraudi et Laisson, officiers municipaux de la commune de Nice, et Pellegrini, commis au greffe, sont accusés d'avoir délivré sciemment à une fille, travestie en habits d'hommes, un passeport pour Menton, tandis que cette personne avait pour objet de faire le voyage de Vintimille afin de remettre une lettre à un Nizard, officier dans les troupes Piémontaises, ce qu'elle a effectivement exécuté, ainsi qu'il constate par le procès-verbal ci-joint. La présomption que les conseillers municipaux qui ont expédié le passeport commettaient sciemment un faux, paraît résulter de la teneur du passeport : « Il est accordé à François Rogier », et plus bas, « elle déclare ne savoir écrire ». Vous sentez que, dans les circonstances où se trouve la Patrie une telle conduite est répréhensible.

Nous vous envoyons le dit passeport et le procès-verbal d'interrogatoire de Maria Rogier, dressé par le citoyen Seagnier, officier de gendarmerie nationale. Vous voudrez bien, au plus tôt vérifier les faits et nous en rendre compte. Nice, le 22 avril.


 3 - Français à Cuba 1798 et 1803

Les Réfugiés français de Saint-Domingue à Cuba, sont les quelques milliers de personnes, principalement des Français, arrivées en deux vagues, en 1798 et 1803, pour fuir la révolte noire de Saint-Domingue. Ils ont d'abord développé une activité de piraterie contre leur ancienne terre, puis ont été à l'origine de la croissance de la production de café à Cuba, que l'on peut qualifier de véritable « révolution du café ». Les Français se sont installés à Baracoa, dans la baie de Guantánamo et à Santiago de Cuba[1]. Après 1808, ils se sont ensuite déplacés vers la région caféière de l'ouest de l'île.

Federico Julián Antonio Giraudy y Cassard

Geneviève Dupin

Union(s) et enfant(s) Mariée avec Antonio Grimaldi dont F María Isabel Grimaldi y Dupin Mariée avec Andrés Cassard y Marceli 1770


 4 - Une autre piste :

J'ai trouvé un Bavastro marié à Estelle Rey à Santiago de Cuba. Estelle est la fille de Bélisaire Rey, colon de Saint-Domingue établi à Santiago où il avait fondé une cotonnerie appelée "Saint François" :

Ref.: Etat des propriétés rurales appartenant à des Français dans l'île de Cuba, Ministère des Affaires EtrangèresCorrespondance consulaire et commercialeLa HavaneVolume 13Microfilm P13688

Bélisaire s'est marié (à Madrid) à Françoise Marie Savon et a eu 6 enfants dont Estelle.

Peut-être pourriez-vous trouver un lien avec les Giraudy. La famille Rey semble avoir des origines savoyardes comme Jean-Jacques Rey qui a opté pour la France en 1860. Les Rey ayant des liens avec la famille Heredia étaient de Chambéry. Dans ces conditions il est possible que la généalogie Rey se trouve plutôt du coté Italien.





 5 - Incroyable aventure :

Après des mois de lecture de vieux documents et de vérifications multiples. Une piste s'est avérée juste.

Découverte sur MyHeritage d'une généalogie très intéressantes.

 6 - Mais pourquoi cette recherche ?

Il y a longtemps ma grand-mère m'avait parlé de ces cousins Cubains. En 1965...

Soudain il y a quelques années j'ai créé une page Facebook GIRAUDY 's et invité, des GIRAUDY... Quelques années passent et je me lance. Car des Cubains au nom de GIRAUDY sont inscrits.

Voir aussi cette page sur ce sujet : https://erolgiraudy.blogspot.com/2020/01/cuba-et-giraudy.html Voici le début de l'histoire !

 7 - Les origines Niçoises.

Pourquoi ils sont allés dans ces îles lointaines, ont-ils fuient la révolution française ?

Cela laisse une place à l'hypothèse du GIRAUDY fusillé ou guillotiné.

Pour le moment je vais essayer de trouver des documents sur eux dans les archives Niçoise.

Ils ont eut de nombreux enfants.

Honorato Francisco Giraudy, de Santiago de Cuba, demande la légitimation de treize enfants naturels qu'il a eu avec Luisa Cassard.

 8 - Honorato Francissco GIRAUDY

"Il s’est distingué en tant que patriote séparatiste, écrivain, journaliste et musicien. C’était un homme d’une grande culture et doté de nombreux vêtements moraux.

Il a fondé à Santo Domingo les journaux Columbus Institute et El Laborante, en collaboration avec Domingo Delmonte, romancier Matanzas d’origine dominicaine, parue le 8 septembre 1870 et El Universal, révélée le 23 août 1872.

Giraudy fut le premier représentant diplomatique à Santo Domingo, à Cuba, lorsque ce pays devint un État indépendant "(Tiré de F Martínez Arango, "Próceres de Santiago de Cuba",

Imprimerie de l'Université de La Havane, 1946, p.88-89. El Dominicano, publié par Francisco Socarrás y Wilson, est le troisième organe de la presse révolutionnaire diffusé à Saint-Domingue.

Chacune de ces anecdotes, vont me permettre de réaliser un document plus important.

 9 - CUBA et les Iles

 10 - Recherche sur CUBA et les GIRAUDY-I

Federico connaissait très bien Francisco Socarrás Wilson, et les deux ont travaillé comme journalistes en faveur de l'indépendance de Cuba. C'est probablement par son intermédiaire qu'il a connu sa future épouse.

Il y a d'autres Giraudy à Santiago: Manuel et Leopoldo Giraudy Vivar, qui ont travaillé à la mairie de Santiago de Cuba sous la houlette du maire, d'origine française, Emilio Bacardí Moreau, homme d'une extrême culture, fondateur de la maison Bacardí; le docteur Angel Alberto Giraudy, membre du parti Ortodoxe cubain dans les années 40 et de la ligue antifasciste pendant la Deuxième guerre mondiale; Enrique Giraudy Faurest fondateur en 1906 de la fabrique Giraudy y Compañia à Santiago, etc.

Aperçu de l'arbre

CASSARD Y MARCELLI Andres 1823   Emilia PUIG Y SAUTO   Andres CASSARD Y MARCELLI 1770   Maria Isabelle GRIMALDI Y DUPIN

| | | | | | HONORATO GIRAUDY FAUREST 1795   Marie Louise CASSARD GIRAUDY 1797 | | | Angel Alberto GIRAUDY CASSARD


FICHE

 HONORATO GIRAUDY FAUREST   

Sosa : 8 • Né en 1795 - Nice France  Parents • CASSARD Y MARCELLI Andres 1823 • Emilia PUIG Y SAUTO  Union(s) et enfant(s)

 Marié avec Marie Louise CASSARD GIRAUDY 1797 dont

 Angel Alberto GIRAUDY CASSARD

 Octavio Edouardo GIRAUDY FAUREST Y CASSARD 1833

 Teresa Manuela GIRAUDY FAUREST Y CASSARD 1834

 Frederico GIRAUDY FAUREST Y CASSARD 1836

 Luisa del Carmen GIRAUDY FAUREST Y CASSARD 1837

 Andres Honorato GIRAUDY FAUREST Y CASSARD 1838  Frères et sœurs

 Frederico GIRAUDY FAUREST 1836-1868

 Williams de Jesus CASSARD Y MARCELLI 1850-1925

 Emilia France CASSARD Y MARCELLI 1852-1876

 Felix CASSARD Y MARCELLI 1852

 Manuel GIRAUDY FAUREST 1878


Francois CASSARD 1770   Isabelle GRIMALDI   | | | CASSARD Y MARCELLI Andres 1823   Emilia PUIG Y SAUTO | | | HONORATO GIRAUDY FAUREST 1795




--- 
 Pierre Erol GIRAUDY