Affichage des articles dont le libellé est Ottoman. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Ottoman. Afficher tous les articles

mercredi 30 novembre 2022

Généalogies de la famille Ottomane

J’ai conservé des arbres certainement fait par Murat Bardakçı, dans des journaux turcs.

Je vais tenir à disposition un article en ligne sur ce sujet.

« Murat Bardakçı est celui qui s’est le plus illustré dans l’hagiographie des derniers Ottomans : Son Osmanlılar : Osmanlı Hanedanının Sürgün ve Miras Öyküsü, Istanbul, Pan Yayıncılık, 1991 (avec un şecere non exhaustif et des explications sur les difficultés de l’auteur à représenter un arbre d’un seul tenant, p. 211-219) ; Murat Bardakçı, Şahbaba, Istanbul, Gri, 1998 (avec un arbre généalogique de la descendance de Sultan Mehmed Vahideddin, p. 677). Il est désormais facile de se procurer des représentations généalogiques des sultans dans les éditions populaires : voir Abdülkadir Dedeoğlu, Album of the Ottomans, Istanbul, Osmanlı Publishing House, 1982, p. 6-10. » Olivier Bouquet.

Il est souvent venu à Nice visiter ma mère. 

Article de presse 1995. Extrait d'une longue série.

Courriel de la Hanedan. 1999.

Murat Bardakçı — Wikipédia (wikipedia.org)

La Généalogie (ARBRE) voici la branche AbdulMedjid :

C’est la mienne, je l’ai construite sur Geneanet. Mes premières recherches doivent dater de 1990.







Voici de la main de mon Grand-père un arbre généalogique :
C’est l’arbre généalogique de la famille du Damad  Rashid  Bey, et qui commence à partir de son 4ème arrière-grand-père Galip Bey.  Selon la note au-dessous, en turc ottoman, cette version est la plus correcte, alors que l’autre contient des fautes. Il y avait deux documents. Des Turcs m’ont traduit cette note.

1er ARBRE réalisé par mon grand-père.








J’ai bien connu à Paris Hayriye SEFOULINE, nous allions la voir ainsi que sa fille. 
Elle était charmante, elle adorait le chocolat et les soles, c’était une nourriture peu équilibrée, mais que lui dire ? C’était mon arrière-grand-mère. Sa fin de vie a été un peu compliquée, elle était en vacances en Grèce à Corfou avec sa fille Princesse Fevzier, elle est tombée malade et elle a dû être rapatriée en avion. Nous étions à Paris à cette époque, et nous avons mon épouse Martine et moi aidé ma Tante, pour ce rapatriement et aussi dans de nombreuses démarches. 


Le prince Rashid FENARIZADE de LARISSA.

Rashid Osman du nom de son épouse, il avait comme titre celui de Damad littéralement gendre, titre du gendre du chef de la famille impériale, s'il s’est marié pendant le règne de ce dernier (en turc moderne, Damat). C’était le fils du puissant prince Faik, lui-même souverain d’immenses terres en Albanie et en Grèce. Ce dernier était en outre ministre du sultanat turc et placé directement sous les ordres du sultan, avec qui il était parent (je n’ai pas pu complètement vérifier ce point). https://nobilitytitles.net/turkish-ottoman-nobility-royalty/ 


L’Etymologie de son titre de noblesse :

Larissa (en grec moderne : Λάρισα / Lárisa) est une ville grecque située au bord du fleuve Pénée. Elle est le chef-lieu du district régional de Larissa et la capitale de la périphérie de Thessalie, mais aussi celle du diocèse décentralisé de Thessalie-Grèce centrale. 

L’arbre Généalogique sur RODOVID :

RODOVID offre une possibilité de partager une application avec un document généalogique collectivement mis à jour (nous ne sommes pas à l’abri d’erreurs et il y en a, malheureusement, car il y a souvent des confusions avec les prénoms de certains membres). 
Les arbres généalogique ne cachent pas la forêt (cette petite phrase m’amuse).

C’est ce que l’on nomme une généalogie familiale : 

Elle a pour particularité de remonter dans le temps et de récolter des informations sur nos ancêtres, génération par génération. Le terme familial indique aussi que le noyau familial est étudié pour donner du contexte à nos recherches et mieux comprendre la vie de nos ancêtres. https://www.erolgiraudy.eu/2022/02/plusieurs-types-de-recherches.html?m=1 

An Illustrated Genealogy Between the Ottomans and the Safavids par Melis Taner.

Voici le lien pour télécharger ce livre sur notre généalogie : 

Genealogy of the Imperial Ottoman Family 2005 by Jamil ADRA et d'autres membres de la famille.
Publication date 2005
Usage Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Creative Commons License.
Topics ottoman, sultan, empire, turkey, turk, genealogy, hanedan, khan, prince, sehzade, sultanzade, beyzade, hanimsultan, hanim, dynasty,
Collection folkscanomy_politics; folkscanomy; additional_collections
Language English

Genealogy of the Imperial Ottoman Family 2005 by Jamil ADRA et d'autres membres de la famille.

Maquette de la première version 1999.


Conclusion Sur la généalogie Ottomane 


« Nous avions quitté les Ottomans piètres généalogistes. Nous les retrouvons à la fin du XXe siècle en adeptes chevronnés de la pratique. 
Ils prennent l’affaire très au sérieux. En 1995, ils ont créé une association à Paris. Ils publient les mémoires laissés par leurs parents, inventorient et classent les descendants (généralement par sultan) selon les statuts distingués plus haut. 
Ils connaissent la position de chacun sur l’arbre de la famille, avant même de se rencontrer, tous, et ce pour la première fois, en septembre 2006. 
Des journalistes écrivent des livres à leur sujet qui font parler d’eux. Le fait n’est paradoxal qu’au premier abord : la famille ottomane vit en exil, dispersée dans plusieurs pays, alliée à d’autres familles princières déchues ou régnantes ; mais l’État n’est plus là pour assurer la continuité de son statut ; elle est définitivement privée des moyens de se concevoir en dynastie politique ; c’est alors qu’elle s’affiche comme noblesse, comme une lignée dont tous les rameaux tirent un prestige semblable de l’ascendance ottomane, laquelle non seulement est ancienne, puisqu’elle remonte à Ertuğrul, donc à la seconde moitié du XIIIe siècle, mais reconnue comme ininterrompue : la continuité de l’État ottoman l’atteste. « Anoblissement de la mémoire » pour le coup, cette culture généalogique entretenue prend les formes d’une culture d’exil, d’une culture de diaspora même. 
C’est la marque d’une famille qui répond, dans un contexte de globalisation, aux craintes de la dispersion par la mobilisation mémorielle. » Olivier Bouquet.


"En Europe occidentale, l’arbre généalogique est un lieu bien connu de l’imaginaire familial. Les historiens en ont retracé les formes d’émergence entre la fin du Moyen Âge et le milieu du XVIe siècle ; les ethnologues ont analysé les points de passage entre le recours aux métaphores de l’arbre et l’étude scientifique de la parenté ; les sociologues ont décrypté l’effervescence de la recherche généalogique observée partout depuis les années 19704. 
En Turquie, la généalogie intéresse un public réduit ; les sociétés de spécialistes y sont rares, et nul ethnologue ou anthropologue n’a encore songé à situer la recherche des ancêtres entre science et passion. 
Les historiens ne s’en étonneront guère : dans l’Empire ottoman, l’intérêt pour la mémoire familiale était restreint et ciblé ; le diagramme généalogique était généralement le produit d’infrastructures juridiques et religieuses de la mémoire, avant d’être un appui symbolique d’un « sentiment de la famille » distinctif. 
Ce sentiment existait, c’est certain, marqué par une forme d’embourgeoisement de la sphère domestique ; mais ce qui le nourrissait hors des nécessités de la transmission matérielle, ne suffit sait pas à constituer un genre généalogique comme il en existait dans les monarchies et les empires voisins. 
Le changement eut lieu plus tard, après que la République fut instaurée en 1923."

Généalogies impériales en République : le cas de la Turquie | Cairn.info

Référence électronique

Olivier Bouquet, « Comment les grandes familles ottomanes ont découvert la généalogie », Cahiers de la Méditerranée [En ligne], 82 | 2011, mis en ligne le 15 décembre 2011. 
URL : http://journals.openedition.org/cdlm/5747 ; 
DOI : https://doi.org/10.4000/cdlm.5747

Sources et Livres :

Les Contes (Contes et légendes des peuples turcs : de Planhol Xavier, Nasreddine Hodja). La vérité ne rejoint jamais la fiction, elle la dépasse souvent. Les légendes sont tenaces et souvent fausses.

Les Blogs. :

https://ayseosmanoglu.com/

https://www.instagram.com/aysegulnevsultan/

https://twitter.com/AyseGulnev

https://www.facebook.com/ayseosmanogluauthor/

OUVRAGES sur la Famille et Conférences :

http://editions.ehess.fr/ouvrages/ouvrage/les-ottomans/

Avec mon père le sultan Abdulhamid (harmattan.fr)

http://liseuse.harmattan.fr/2-7384-1043-X

https://www.editions-harmattan.fr/livre-avec_mon_pere_le_sultan_abdulhamid_de_son_palais_a_la_prison-9782738410436-5278.html

Conférences disponibles en Français gratuites :

https://www.college-de-france.fr/site/edhem-eldem/symposium-2021-10-01-15h00.htm

Amazon.fr : Murat Bardakci

https://www.amazon.fr/s?k=Murat+Bardakci&__mk_fr_FR=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&crid=2GH42IZHDDVCL&sprefix=murat+bardakci%2Caps%2C71&ref=nb_sb_noss

Amazon.fr - Son Osmanlılar: Osmanlı Hanedanının Sürgün ve Miras Öyküsü - Murat Bardakçı :

https://www.amazon.fr/gp/product/6257231205/ref=ox_sc_act_title_2?smid=A3PR7RBXLED7PV&psc=1

 https://www.erolgiraudy.eu/2022/11/des-retrouvailles-familiales-fatma.html








--- 
Erol GIRAUDY 
https://www.erolgiraudy.eu


samedi 19 novembre 2022

Le Général et la Princesse

 Le Général et la Princesse.

 

La Princesse à NICE.

Le Général en Turquie. 

Dans un groupe privé nous échangeons des informations sur l'histoire de la Famille Ottomane.

Le texte d’origine :

V. Murad'ın kızı Fehime Sultan'ın ülkeden sürgün edildikten sonra 1924'te bir Alman subayından Nice'te bir eve taşınmasını istediği yardım mektubu şu şekilde imzalanmıştır: Fehime sultane et Mahmlut Bey.

 / Kaynak: https://www.beyaztarih.com/ensiklopedi/fehime-sultan

TRADUCTION :

La lettre d’assistance que la fille de Murad V, Fehime Sultan, a demandé à un officier allemand de déménager une maison à Nice en 1924 après avoir été exilée du pays, signée : Fehime sultane et Mahmlut Bey.

Lettre de Fehimé Sultane adressée au Colonel le 1 juillet 1924.

Lettre de Felimé Sultane adressée au Colonel, Elle est à NICE 
Promenade de Anglais au 123 Villa Marie Christine.

Cette traduction n'est pas bonne/correcte, le colonel est français, je le connais, il est mort à NICE. A partir de là je vais écrire son histoire et la liaison avec notre Famille Ottomane, une longue relation, notamment avec cette belle Princesse et d'autres membres de la Famille. A suivre...

Pourquoi j’avance ceci ? 

La raison en est simple, si elle s'était adressée à un officier Allemand elle aurait écrit dans cette langue (car la plus part des membres parlaient plusieurs langues, ou tout simplement en turc). 

De plus en cherchant sur le net, je découvre des échanges entre un certain "Fuad" et ce colonel, dans cet échange épistolaire la signature du colonel est lisible. C’est le colonel SARROU un officier du renseignement français. Comme toutes ces personnes du renseignement militaire ses photos ne sont pas pléthores.

Cet officier du renseignement français, va devenir un peu plus tard Général. La lettre ci-dessous est adressée au Colonel SARROU, elle traite d'un sujet financier - 4 mai 1922.

LETTRE Datée 1922 ENVOYÉE D'EMIRGAN AU Général SARROU, 

signée DELI FUAD PACHA (1831 - 1935).  

Surprenante signature : Le Sénateur Maréchal FUAD.

Même signature 50 ans après ?

Emirgan est une banlieue verdoyante et bourgeoise d'Istanbul, en Turquie, sur la rive ouest du Bosphore, dans le quartier de Sarıyer, au nord du pont Fatih Sultan Mehmet (deuxième pont du Bosphore).


LETTRE SIGNEE DE FEHIME SULTAN, fille du sultan Murad V, 

au général Sarrou. 4 pages, daté du 12 janvier 1922.


Fehime Sultane est née le 2 juillet 1875 au palais de Dolmabahçe. 

Son père était le sultan Murad V, fils d' Abdulmejid I et Şevkefza Kadın , et sa mère était Meyliservet Kadın . Elle était le cinquième enfant et la deuxième fille née à son père et le seul enfant de sa mère. 

Sa naissance a été gardée secrète jusqu'à ce que son père devienne sultan, les princes ottomans étant alors interdits d'avoir des enfants.

Lors de l'exil de la famille impériale en mars 1924, Fehime et son mari se sont d'abord installés à Vienne, en Autriche, puis à Nice, en France. 

A Nice, Mahmud Behçet Bey a emprunté de l'argent à Fehime sous prétexte d'ouvrir une boutique. 

Il a commencé à vendre des glaces à la turque devant une épicerie de la rue de Congrès (c’est dans le bas de NICE près de la mer), mais il a fini par s'enfuir, la laissant dans la misère. 

Bien que plusieurs autres membres de sa famille aient vécu à Nice, notamment Abdülmejid II, ils ont refusé de l'aider. 

Il ne faut pas oublier que tous les membres de la Famille Ottomane étaient dans des situations identiques, malheureusement. 

Ce comportement était dû en partie parce qu'il y avait une discorde entre les descendants du sultan Abdülaziz sous le nom d'Abdülmecid II et ceux du sultan Abdülmejid I, en raison du décès suspect d'Abdülaziz. Ses descendants croyaient en réalité au meurtre organisé par la branche "Mejids" de la famille, et en partie parce qu'ils désapprouvaient les opinions politiques de Fehime, qu'ils croyaient être la cause de la chute du Sultanat et de leur exil (franchement c’était lui donner beaucoup de pouvoir de nuisance). 

Photo faite à NICE.

Fehime Sultan, qui avait l'habitude de vivre dans le faste (son surnom la Princesse Papillon), se retrouve ainsi sans le sou et sans protection à Nice. Mademoiselle Jean Schafer de Pologne, qu'elle avait connue auparavant, l'a aidé pendant un certain temps. La sultane tomba malade et dans une grande misère. Fehime Sultan est décédé le 15 septembre 1929 de la tuberculose. Elle avait 54 ans. 

Elle a pu endurer l'exil pendant 5 ans. Son corps a ensuite été transféré au cimetière de la mosquée Sultan Selim à Damas par son neveu Osman Fuad Efendi. Fehime Sultan n'a pas eu d'enfants. 

Mahmud Behçet Bey quant à lui, il a de nouveau demandé la citoyenneté en 1949, longtemps après la mort de Fehime Sultan, il est retourné dans son pays. Il a vécu jusque dans les années 1960.

Elle continue, la vieille femme : « Sa dernière nuit, tout le temps, il t’a appelé : Loti ! Loti ! Loti !… Donc, c’est à cause de toi qu’il est mort, à cause de toi ! » Pierre Loti - FANTÔME D’ORIENT - 1892.

----

Mais, revenons à cette liaison épistolaire avec un officier du renseignement français. 

Le colonel Auguste Sarrou est né le 11 mai 1874 à Patras, en Grèce. Il appartient à une ancienne famille de fabricants [de l’Hérault]. 
Il était le neveu d’August Sarrou, le commandant de l’infanterie qui a participé aux batailles individuelles du Second Empire. 
Il a étudié au Lycée Saint-Benoît à Istanbul, entre dans l’armée à l’âge de 20 ans et sert dans les délégations de la gendarmerie ottomane en Macédoine, en Thrace et en Anatolie de 1904 à 1914. 
Il était fortement impliqué dans le Harb-i umumiye. 
Il a servi comme assistant du général Foulon en Turquie. Badehu a été l’adjoint de M. Franklin Bouillon pendant le conflit d’Ankara et a également participé aux négociations d’armistice de Mudanya. En 1921. 
Il est nommé attaché de l’ambassade de Français à Istanbul avec rang de gouverneur de district et devient amiral en 1925. 
Officier de la Légion d’Honneur, Croix de Guerre avec 2 palmes, Saint-Saveur, Mecidiye Merit [et al]. Il porte le titre d’Officier d’Académie. Il meurt à Nice en 1968. 


Des questions subsistent :

  • Pourquoi la Famille a échangé en français avec un officier qui parlait le turc couramment ? 
  • Il y avait une censure en Turquie à cette époque ? (Certainement) 
  • Des échanges entre cet officier du renseignement français et la Famille semblent avoir été nombreux pourquoi ? (1922-1924) 
  • Dans quel but ?   
  •  Beaucoup de membres de la famille ont essayer de mener des actions afin de revenir en turquie ? 

 Rapport du Chef de Bataillon Sarrou Sur la Possibilité d'Une Paix Séparée Avec la Turquie. 

Battalion Chief Auguste Sarrou, Head of Mission in Syria 1917-08-31.


Il faudrait lire les livres du Général SARROU et de l'Amiral Charles-Henri Dumesnil (Y compris celui de son épouse Vera) et prendre connaissance de leurs archives, afin de mieux comprendre leurs démarches. Mais cela fait beaucoup d'officiers français autour de notre Famille...

Laissons planer ce mystère et les plus folles hypothèses s'exprimer dans nos rêves et spéculations. Peut-être un historien ou un romancier ira un jour explorer ce sujet, pour l'instant n'allons pas plus loin.  

C'est plus sage.

"Mais qui se soucie aujourd’hui de ces grands principes ? Fehimé veut avant tout s’amuser, et elle le fait avec une frénésie exacerbée par le sentiment d’avoir perdu en captivité ses plus belles années. Elle est si gaie, si légère qu’on l’appelle « la sultane Papillon », ces papillons dont elle a fait son symbole et dont elle orne toutes ses robes. C’est une artiste. Pianiste accomplie, il lui arrive même de composer. Mais il n’y a rien qu’elle déteste tant que le sérieux et les responsabilités." 

Extrait du livre de Kenizé MOURAD - De la part de la Princesse Morte. 

 

Le Général.

Il Participa à la mission internationale de réorganisation de la gendarmerie ottomane de 1904 à 1914, et fut attaché militaire à l'ambassade de France à Ankara après 1922.


Les archives du Général avec ses nombreux secrets.



Sarrou, Auguste, officier du renseignement français (1874-1968). 

Les archives d'Auguste SARROU.


Principalement Proche et Moyen-Orient, principalement 1917-1923, avec du matériel supplémentaire antérieur et beaucoup plus tardif.

Divers formats (folio, 4to, 8vo). Un total de 460 pages dactylographiées et 177 pages manuscrites (dont 9 ne comportent que 2 lignes) en 26 fascicules, réunis en 11 portfolios. Avec quelques coupures de journaux ainsi qu'une photographie de Sainte-Sophie et de la porte du palais de Dolmabahçe, montées sur carton comme cartes postales.

Une archive très importante et étendue des papiers personnels secrets du général Auguste Sarrou, chef espion français au Levant et en Turquie pendant la période critique entre 1917 et 1923, lorsque le Proche et le Moyen-Orient ont été complètement réorganisés après la disparition de l'Empire ottoman. Empire. 
Il présente de nombreux rapports d'espionnage "top secret", de la correspondance et des dossiers d'analyse politique, fournissant des informations stellaires sur le rôle central de la France dans le façonnement du destin de la Syrie, du Liban et de la Turquie, œuvrant pour contrer les forces déchaînées par Lawrence d'Arabie lors de la révolte arabe.

Les archives actuelles se composent de dizaines de rapports de renseignement classifiés, de plans directeurs politiques et de notes de terrain. La plupart des documents sont des tapuscrits ou des copies conformes de tapuscrits (beaucoup écrits par Sarrou), destinés à être distribués uniquement aux plus hauts responsables militaires et politiques français. 

Les documents couvrent toute la carrière de Sarrou, datant de 1908 aux années 1960, bien que la majeure partie des documents concerne la période critique de 1917 à 1923. Il comprend une copie dactylographiée de l'autobiographie de Sarrou, écrite à la fin de ses 60 ans de carrière.
Dans l'espionnage et la diplomatie en Turquie, dans les Balkans et au Moyen-Orient ; une série d'articles relatifs au temps où Sarrou a servi comme gendarme en Macédoine dans la décennie précédant la Première Guerre mondiale, lorsqu'il s'est notamment lié d'amitié avec de nombreux dirigeants de «jeunes turcs»; et une autre série d'articles décrivent sa "Mission d'Orient" secrète, une grande opération pour soutenir les ambitions françaises en Syrie, au Liban et en Anatolie. 

En outre, une série de rapports analytiques très importants et secrets rédigés par Sarrou fournissent un "plan de match" sur la manière dont la France devait gouverner la Syrie et le Liban (ce qui est important, le Quai d'Orsay a largement suivi les conseils de Sarrou au fur et à mesure que les choses se déroulaient). 

Il convient de noter l'évaluation brutalement peu flatteuse de Sarrou à l'égard de l'émir Fayçal, l'ancien camarade de Lawrence d'Arabie. 
De plus, il y a un rapport manuscrit intrigant d'une rencontre entre des intellectuels arabes et Djemal Pacha, le ministre ottoman de la guerre, la veille de la chute de Damas, ainsi qu'une série de rapports fascinants concernant l'attentat de 1921 contre le général Henri Gouraud, haut-commissaire français pour la Syrie et le Liban. 

Une autre série de 25 rapports de renseignement "secrets" dactylographiés compilés par le Service des informations de la Marine dans le Levant (SIL) à Port-Saïd en 1918 et 1919 contient des renseignements de terrain bruts fascinants sur les éléments anti-français à travers le Moyen-Orient, ainsi que les efforts des moyens français pour contrer ces forces par le contre-espionnage et la propagande. 

Une collection diversifiée de documents de recherche dactylographiés et manuscrits, ainsi que de la correspondance provenant d'actifs clés, réunis par Sarrou de 1919 à 1922, est complétée par une série de rapports dactylographiés très perspicaces, rédigés par Sarrou pour conseiller le gouvernement français sur la situation en Turquie. de 1921 à 1931, couvrant la montée de la nouvelle république d'Atatürk et les efforts français pour gagner de l'influence à Ankara. Enfin, il y a une collection de lettres.

De nombreux éléments des archives actuelles sont probablement des survivants uniques, tandis que quelques exemples de certains des tapuscrits peuvent exister dans diverses archives officielles françaises. Une liste détaillée est disponible sur demande.

Code de stock : BN#49674 : Sarrou, Auguste Les archives d'Auguste Sarrou. - Antiquités INLIBRIS ... - Antiquités INLIBRIS Gilhofer Nfg.

------

Histoire de Fehime Sultane

https://en.wikipedia.org/wiki/Fehime_Sultan

https://www.hurriyet.com.tr/gundem/ortakoy-tarihten-temizlendi-sultanlarin-kemikleri-sizliyor-87387

Mütâreke (1918-1922) zamanında, İstanbul’da bulunan ecnebi diplomat ve gazeteci eşleri, sık sık sultanın konağındaki davetlere iştirak eder; hatta sultan bundan dolayı töhmet altında kalırdı. Amiral Dumesnil’in zevcesi Vera Dumesnil hatıralarında buna geniş yer vermektedir. Halbuki Fehime Sultan, bunlardan elde ettiği istihbaratı, alâkadar Osmanlı makamlarına ve akrabası olan subaylar vasıtasıyla Ankara’daki Kuva-ı Milliye hükümetine haber veriyordu. Ancak bu vatanseverliğinin cezasını çok acı çekti.  -  Pendant l'armistice (1918-1922), les épouses des diplomates et journalistes étrangers à Istanbul assistaient souvent aux invitations dans l'hôtel particulier du sultan ; même le sultan serait impliqué pour cela. Véra Dumesnil, l'épouse de l'amiral Dumesnil, y fait une large place dans ses mémoires. Cependant, Fehime Sultan informait les autorités ottomanes et le gouvernement Kuva-ı Milliye à Ankara par l'intermédiaire de ses proches, des renseignements qu'il avait obtenus d'eux. Mais il a subi la sanction pour son patriotisme.

(ATTENTION : Il faudrait chercher un peu plus pour avoir des informations sur ces informations - Ceci afin de recouper les sources).

 

Voir aussi le site de Ayşe Osmanoğlu.

The Gilded Cage on the Bosphorus - Ayşe Osmanoğlu (ayseosmanoglu.com)

https://ayseosmanoglu.com/book/the-gilded-cage-on-the-bosphorus/

Ayşe Gülnev Osmanoğlu is a member of the Imperial Ottoman family, being descended from Sultan Murad V through her grandfather and from Sultan Mehmed V (Mehmed Reşad) through her grandmother. After reading History and Politics at the University of Exeter, she then obtained an M.A. in Turkish Studies at SOAS, University of London, specialising in Ottoman History. She lives in the UK with her husband and five children.

Source 

63. Müzayede Efemera ve Fotoğraf | İstanbul Müzayede (istanbulmuzayede.com)

https://www.istanbulmuzayede.com/muzayede/6762/63-muzayede-efemera-ve-fotograf/sayfa/2


Turquisme: L'officier français Auguste Sarrou : un témoin de premier plan de la révolution jeune-turque

https://turquisme.blogspot.com/2021/01/lofficier-francais-auguste-sarrou-un.html

https://inlibris.com/item/bn49674/ 

https://data.bnf.fr/fr/14531079/auguste_sarrou/


Sarrou, Auguste Les archives d'Auguste Sarrou. - Antiquités INLIBRIS ... - Antiquités INLIBRIS Gilhofer Nfg.

https://inlibris.com/item/bn49674/


Le lieutenant-colonel Sarrou : "Les chrétiens de Cilicie, Arméniens et Grecs, (...) - Turquie News (turquie-news.com)

https://www.turquie-news.com/le-lieutenant-colonel-sarrou-les-chretiens-de

 Lieutenant-colonel Auguste Sarrou, « Impressions d’Anatolie », Revue économique française, XLIV2, mars-avril 1922, p. 95. Also see Bulletin spécial de renseignements du 2 décembre 1921, CADN, 1SL/1V/163. https://archives.saltresearch.org/handle/123456789/1511


Hellénologie: L'officier Auguste Sarrou et les Grecs (hellenologie.blogspot.com)

https://hellenologie.blogspot.com/2021/05/lofficier-auguste-sarrou-et-les-grecs.html

 Lieutenant-colonel Auguste Sarrou, « Impressions d’Anatolie… », p. 90. Also see « La paix en Orient — Entretien avec M. Lenail sur l’accord franco-turc conclu à Angora », Excelsior, 28 novembre 1921, p. 2.

 Auguste Sarrou, « Impressions d’Anatolie », Revue économique française, XLIV-2, mars-avril 1922, pp. 87-96.

Le Capitaine Sarrou…, pp. 99-100. Also see Cemal Paşa, Memories of a Turkish Statesman. 1913- 1919, New York: George H. Doran C°, 1922, p. 102.


Salt Araştırma: Program of the [French] Intelligence Service in Port-Said (saltresearch.org)

https://archives.saltresearch.org/handle/123456789/32521


sar1.pdf (antiquariat-pahor.de)

http://antiquariat-pahor.de/sar1.pdf

Cours, séminaires, colloques | Edhem Eldem - Histoire turque et ottomane | Collège de France (college-de-france.fr)

https://www.college-de-france.fr/chaire/edhem-eldem-histoire-turque-et-ottomane-chaire-internationale/events


Gorgias Press. Le Capitaine Sarrou un officier français au service de l’empire ottoman

https://www.gorgiaspress.com/le-capitaine-sarrou-un-officier-francais-au-service-de-lempire-ottoman


 Charles-Henri Dumesnil : 
Contre-amiral (mars 1919), chef de la délégation française à la Commission navale de contrôle à Berlin (1920), il est le commandant de la division légère en escadre de Méditerranée orientale et prend part à l'évacuation de la Crimée. Il réorganise aussi les services de la marine à Constantinople où il se signale encore en sauvant la colonie française de Smyrne pendant l'incendie de la nuit du 13-14 septembre 1922, durant la guerre gréco-turque.


Le Bosphore Tant Aime - Dumesnil Vera.

 https://bibliotheques-numeriques.defense.gouv.fr/mediatheque-en/document/a3f1ef1f-57ac-4bc0-987f-c6ce301aae06


Kuva-yi_Milliye

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Kuva-yi_Milliye

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Kuva-yi_Inzibatiye

TİTRE Programme du service de renseignement [français] à Port-Saïd

AUTEUR/PRODUCTEUR Chef de bataillon Auguste Sarrou, chef de mission en Syrie

DÉFİNİTİON

Le document porte sur une description détaillée des missions et de la structure du Service de Renseignements de la Division Navale en Syrie [Service de Renseignements (SR)] à mettre en place à Port-Saïd.

Rapport AFMSRDOC001005 joint

DATE DE SORTİE 1917-04-20

LANGUE Français

PORTÉE Thessalonique

EMPLACEMENT PHYSİQUE Recherche SALT

https://archives.saltresearch.org/handle/123456789/32521




Les Archives :


Ce que disait un officier du renseignement Français sur la Turquie en 1923 (Probablement la première moitié de 1923).

Rapport du lieutenant-colonel Auguste Sarrou sur la situation en Turquie.   Auguste Sarrou (1874-1968), fils d’un marchand français au Collège Saint Benoît d’Istanbul et de la mission internationale œuvrant à la structuration de l’Organisation de la gendarmerie ottomane et sous Bab-i li dans les années suivantes, fait partie de la délégation de Franklin Bouillon venu pour les accords d’Ankara en 1921 et prend sa retraite de l’attaché militaire de l’ambassade de France en République de Turquie. Les archives comprennent les rapports et les cartes militaires qu’il a préparés alors qu’il était en Syrie pendant la Première Guerre mondiale et les traductions françaises des coupures de journaux turcs qu’il a rassemblées alors qu’il était responsable de l’ambassade d’Ankara.




Erol GIRAUDY OSMAN




mercredi 9 novembre 2022

Les rêves d'Orient et d'Occident et leurs limites pour notre Famille.

Beaucoup d'imaginaire et de rêves autour des bijoux. 

Ce sont des grands voyageurs devant l'éternel.

La Broche "Eight Point Star".

Cadeau à la reine Victoria.

Broche "Eight Point Star" sertie d'émeraudes, entourée de diamants, tughra (signature) du Sultan Mahmud II. Présenté à S.M. la reine Victoria du Royaume-Uni et impératrice des Indes par S.I.M le sultan Mahmud II, 30e empereur de l'Empire ottoman et 109e calife de l'Islam, à l'occasion de son couronnement en 1838. La reine Victoria a laissé la broche à sa fille S.A.R. Princesse Hélène. On ne sait pas où la broche est allée de là jusqu'en 1967, date à laquelle elle a été léguée à la reine.
Cette broche appartient maintenant à H.M. La reine Elizabeth II et fait partie des bijoux royaux britanniques.

La Broche "Eight Point Star".

Les ventes de colliers et des broches :

Les vies pendant les multiples exils étaient très difficiles, chacun devait trouver un plan de survie, car personne n'est préparé à ce genre de situation. Encore moins des Princes et Princesses.

J’ai toujours trouvé faux le nom qu’on nous donnait :  émigrants [Emigranten]. Le mot veut dire expatriés [Auswandrer] ; mais nous ne sommes pas partis de notre gré. Pour librement choisir une autre terre ; Nous n’avons pas quitté notre pays pour vivre ailleurs, toujours s’il se pouvait. Au contraire nous avons fui [wir flohen]. Nous sommes expulsés [Vertriebene], nous sommes des proscrits [Verbannte]. Et le pays qui nous reçut ne sera pas un foyer [Heim] mais l’exil [Exil]. (Brecht, 1966 : 131).

Ce sont ses descendants qui vendent ce collier ainsi que d'autres magnifiques bijoux, tel un somptueux pendant de deux diamants de Golconde, provenant des mines d'Hyderabad, et un autre de diamants et d'émeraudes, de style edwardien. Autre collier d'émeraudes de provenance royale, celui monté chez Cartier en 1948 pour la princesse Neslishah. Petite-fille du « Sultan rouge » Abdulhamid II, elle épousa le prince Mohamed Abdel Moneim d'Égypte, qui fut régent durant le court règne du roi Fouad II, après l'abdication de Farouk. 

Aujourd'hui, les mines légendaires de Golconda sont réputées comme étant l'endroit d'où sont extraits les plus gros diamants au monde, dont le Hope, le Pitt, Kohinoor, Darya-i-Noor, et le diamant Jacob de 187 carats (le septième plus gros au monde, pesant 37 grammes).

Ce bijou discrètement vendu par « un membre d'une famille royale » sera emporté pour 52 000 livres.

Comme toute la famille royale égyptienne, la princesse Neslishah adorait les bijoux. Épouse du prince Mohammed Abdel Moneim, son écrin comportait des pièces exceptionnelles et ce collier d'émeraudes de Cartier n 'était pour elle qu'un simple bijou d'après-midi Vendu chez Christi le mercredi 21 juin. Il fut acquits pour la somme de 52 000 livres.

La princesse Neslishah et son collier.

D'autres bijoux ont été vendu.

Quand il faut survivre j'imagine que la conservation des bijoux est un détail, et d'ailleurs certains membres de la famille sont morts en exil sans bijoux.

D'autres ne l'ont pas été, par exemple cette Bague de princesse Niloufer.

Cette bague est à mon auriculaire main droite.

Lettres de ED POPE et de sa 2eme épouse Eve a accompagné cette bague.

Elle m'est arrivée post-mortem avec cette bague. C'était celle de Édouard, le mari de princesse Niloufer. Cela m'a beaucoup touché et assez émouvant. 

Traduction des écritures 

A venir. (Traduction : Niloufer avec le sigle du Nizam)


Tradition main gauche ou droite

La chevalière est une autre bague qui répond à certaines convenances. Ainsi, historiquement, l’ainé dans une famille était le seul à pouvoir porter cette bague à son annulaire gauche. Les autres hommes devaient porter la chevalière à l’annulaire de la main droite. Une tradition qui est encore aujourd’hui respectée, la preuve.

Les colliers, ici il s'agit d'une pièce de la collection de bijoux du sultan Abdulhamid II.

Ce collier a été vendue dans une maison de vente aux enchères à Paris, en France, après son abdication en 1909. Pourquoi ces superbes pièces de joailleries ont été vendues, dans quel but, les bijoux voyages et changent de mains.

Le collier.
𝕴𝖒𝖕𝖊𝖗𝖎𝖆𝖑 𝕱𝖆𝖒𝖎𝖑𝖞 𝕲𝖆𝖑𝖑𝖊𝖗𝖞⚜ (@imperialhouseofottoman) • Photos et vidéos Instagram

"Regardez ce que j'ai trouvé une exposition au Danemark, ça vous a semblé familier ?
Il s'agit d'une pièce de la collection de bijoux du sultan Abdulhamid (II), qui a été vendue dans une maison de vente aux enchères à Paris, en France, après son abdication en 1909. Déjà les bijoux Ottomans étaient en vente en Europe." 

La broche de la discorde 1869 - 1952 - 1989 - ...

La broche de la discorde.

L'empereur Napoléon III de France quand l'histoire montre 1869 Napoléon III et l'impératrice Eugénie, connus pour sa beauté, sont venus à Istanbul pour une visite royale. 

Le sultan Abdulaziz était assis sur le trône ottoman à cette époque. Une grande invitation a été donnée pour les hôtes Français au palais de Dolmabahçe. La plupart des dames du palais regardaient cette broche sur la poitrine d'Eugénie quand l'Empereur et l'Impératrice sont entrées dans la salle de réception. 
Cette broche brillait comme une étoile sous les lumières du lustre géant, c'est remonté à l'oreille du sultan Abdulaziz. Et, il a donné des instructions au bijoutier du palais pour en faire une copie. Le bijoutier a fabriqué la même broche en utilisant 40 diamants et l'a remise au sultan. 

Nous ne savons pas exactement à qui le sultan a donné ce bijou. Ce précieux joyau après sa descente du trône est le Sultan V. Murad est tombé entre ses mains. Il l'a donné à sa petite-fille Adile Sultan comme cadeau de mariage. Eh bien, où est-elle maintenant ? 

Voici la suite de son voyage.

La broche a été laissée à la fille d'Adile Sultan, à savoir la princesse Nilüfer Hanımsultan, dont je partage souvent les photos et des articles (voir plus avant dans celui-ci des sources). Après des années passées à Hyderabad, la princesse divorce de son mari et s'installe à Paris en 1952. Pendant une dizaine d'année elle est avec sa mère à Paris et elles viennent de temps en temps voir Méliké à Nice ainsi que prince Fuad. Je me souviens d'elles à Nice en 1960.

Lorsque Nilüfer a adopté un vêtement et un style de vie occidentaux, la broche a longtemps été conservée dans sa boîte à bijoux (en banque). Pendant cette période, elle s'est mariée en 1962 et a continué à mener une vie luxueuse et active jusqu'à son décès en 1989. De 1975 à 1989 je venais la visiter à Paris dans le 16ème ou je vivais. Elle portait peu de bijoux. Sa fin de vie a été très difficile, Edouard Pope et moi étions à ses côtés jusqu'à la fin.

Son époux, Edward Pope, s'est remariée plus tard aux USA.

Venons-en à cette broche inestimable. Ce bijou est désormais chez la nouvelle épouse d'Edward Pope, à ma connaissance pour cette période, mais le voyage n'est pas terminé. C'est le destin d'une lueur de Dolmabahçe.

Cette broche que vous voyez ci-dessous est exactement la même (une reproduction ou presque) que celle de l'impératrice Eugénie, j'ai donc ressenti le besoin de la partager, maintenant elle est exposée au musée du Louvre avec d'autres bijoux impériaux. 

Broche Napoléon III de l'impératrice Eugénie.

Mais il vous faut savoir comment la copie de la broche a été faite :

La pièce qui appartenait à l’impératrice Eugénie, épouse de Napoléon III de France a été copié par un bijoutier de turquie du Sultan.

Mais comment faire pour qu’une impératrice montre sa boucle de ceinture ? Car, l'Impératrice devait aussi la porter en sautoir. 
En fin de compte, c’était très simple. Un joaillier a été invité à un événement où l’impératrice devait être présente. En supposant que l’impératrice serait debout pendant un certain temps, le bijoutier s’est habillé en femme et s’est tenu derrière les "écrans lattés".

Malheureusement pour lui, l’impératrice a été emportée par la musique du groupe turc et a dansé toute la soirée. Le bijoutier a fait de son mieux pour observer et copier le motif de la boucle. Vous pouvez voir la boucle de l’impératrice et ce que le bijoutier a créé.

Impératrice Eugénie - Photo de É. Louis Dubufe.
 

Bien que ce ne soit pas exactement la même, le résultat était toujours un chef-d’œuvre assez étonnant. Après l’avoir conçu, le bijoutier s’est alors mis à tailler les diamants. Pour maximiser la réflexion, il a taillé chaque diamant en forme de rose. Il a fallu 40 diamants pour compléter la broche. Quand il l’a montré aux dames du palais, elles ont été impressionnées.

Comment elle est arrivée au musée du Louvre ? Voilà la bonne question qu'il faut se poser. 

Ensuite ils ont fait une copie, et c'est cette copie que Arvind Acharya a en sa possession. 

La Broche du sultan Abdulaziz.

Voici la suite de son voyage de cette broche.

Nous avons aussi un article de Arvind Acharya sur ce sujet :

À la mort d'Edward POPE, Evelyn (sa seconde épouse) a distribué de nombreux documents et accessoires de la princesse Niloufer aux institutions. 

Arvind Acharya dit : "En raison de mon intérêt pour l'histoire d'Hyderabad, Evelyn m'a donné les papiers et les photos de la princesse Niloufer, ainsi que les droits d'utilisation.

Cependant, Evelyn Pope ne m'a pas donné la broche. Ce n'est qu'après sa mort en 2014, que son fils m'a contacté. Il savait que j'étais l'ami de sa mère et m'a offert la broche pour un prix, mais j'ai refusé.

Cependant, quelques semaines plus tard, lorsque la broche a été mise aux enchères, j'ai craint qu'elle ne disparaisse et j'ai ressenti l'extrême envie de la posséder. Il se trouve maintenant dans un coffre-fort dans une banque aux États-Unis. (Voir l'article en référence)." 

 Ici se termine le mystérieux conte de la broche de la princesse Niloufer. Mais peut-être pas son voyage...

Lire aussi cet article sur ce sujet :

L'histoire mystérieuse de la broche d'Hyderabad de la princesse Niloufer. 
Mais cet article ne nous apprend rien de plus que nous savons d'ores et déjà sur cette broche voyageuse. 

Colors of Rainbow: Blogs of Engr Maqbool Akram: Mysterious Story Of Princess Niloufer’s Brooch of Hyderabad (myishasmehfil.com)

Arvind et Erol en Andorre (2021).

Des Informations complémentaires, car j'ai rencontré Arvind Acharya en Andorre.

Il m'a confirmé avoir cette broche, mais le montant qu'il m'a indiqué m'a fait immédiatement comprendre que cette reproduction de qualité, ne comportais pas les 40 diamants en forme de rose. La vente des objets qui appartenaient à la princesse Niloufer s'est faite à Paris par Maitre TAJAN. 

Document de l'étude TAJAN.

Conclusions :

Tous les bijoux on fait rêver les personnes qui les ont vu ou imaginés. De 1923 à ce jour, plus d'un a changé de main, pour diverses raisons (faim, besoin d'argent, changer de bijoux, et bien d'autres raisons). Chacun était digne dans l'exil, mais ne pouvait pas garder ces fabuleux bijoux. Certain n'en n'avait pas, car au départ en 1923 il pensait pouvoir revenir en turquie.
Dans cet article je voulais simplement montrer que chacun est libre de faire ce qu'il juge juste en fonction de ses besoins et ressentis, et l’importance que ce bijou représente.
J'ai aussi vu des photos des bijoux des Yegens, ils ont aussi disparu pour des raisons "de survie familiale". Je suppose que les ventes se sont faites à Nice. 
Je crois que les bijoux voyages de mains en mains, pour le plus grand plaisir de nombreux collectionneurs. 

 Les bons souvenirs sont des bijoux perdus. Paul Valéry Artiste, écrivain, Philosophe, Poète (1871 - 1945).

 

Evidement si ces bijoux sont :

 Le diamant de l'espoir ou "Le diamant bleu" est l'une des pièces de la collection de bijoux personnels (début des années 1900) par le sultan Abdulhamid Khan II, 34e empereur des Ottomans et 113e calife de l'Islam. Aussi, il était 3ème la personne la plus riche au monde, au début du 20ème siècle. Le diamant, qui a changé de main plusieurs fois avant et après le sultan, est aussi connu comme maudit. De nombreuses familles qui ont possédé des diamants à travers l'histoire ont subi des morts, des détrônements, des faillites, des exécutions... 

Il a été soumis à toutes sortes de catastrophes. Actuellement possédée par la célèbre société de bijoux Harry Winston, la pièce n'a pas pu être vendue en raison de sa mauvaise réputation et est exposée au Smithsonian Museum à Washington, DC.

Ce diamant a inspiré le joyau appelé "le cœur de la mer", c'est-à-dire "le cœur de l'océan", qui a été utilisé dans le film Titanic, que beaucoup d'entre vous connaissent. Puisque nous avons assisté à une catastrophe navale dans le film, je pense que les scénaristes voulaient aussi faire référence à la notoriété du diamant.

Le diamant Hope a fait fantasmer les personnes les plus riches, avant que son caractère maudit ne ternisse sa réputation. Mais quelle est donc son histoire ? (voir : https://www.geo.fr/histoire/pourquoi-le-diamant-hope-qui-a-inspire-le-coeur-de-locean-dans-titanic-est-il-maudit-212434).

Le Hope, un diamant issu du Bleu de France ?

Au-delà de la légende tissée autour du diamant, une autre question demeure : le Hope est-il issu du Bleu de France dérobé en 1792 ? Jusqu’en décembre 2007, la question restait ouverte concernant le fait de savoir si le Hope venait du Bleu de France. François Farges, professeur de minéralogie au Muséum national d'Histoire naturelle de Paris, découvre le moulage en plomb du diamant bleu de Louis XIV et des documents, dont une description du "modèle en plomb d’un diamant remarquable pour sa limpidité". Le diamant de la Couronne et le Hope forment une seule et même pierre.

"Hope Apple" ou "Blue Diamond" Empereur Ottoman et le 113ème. Califat islamique Sultan II Il fait partie de la collection de bijoux personnels d'Abdulhamid. Il a aussi 20 ans. 3ème plus riche au monde au début du siècle. Elle n'était à personne (Sauf à la trésorerie de l'état). Lui aussi a voyagé jusqu'au Smithsonian Museum à Washington, DC.

Tous les rêves et phantasmes sont permis...  The Blue Diamond lui aussi a beaucoup fait rêver.  

𝕴𝖒𝖕𝖊𝖗𝖎𝖆𝖑 𝕱𝖆𝖒𝖎𝖑𝖞 𝕲𝖆𝖑𝖑𝖊𝖗𝖞⚜ (@imperialhouseofottoman).

The Blue Diamond

The Blue Diamond

 

La femme sans les bijoux, c'est comme un rosier sans pétales. Aziz Boussad
Economiste, Chef d'Entreprise, Music, Cinema, Nature, France, Ikoussa, 1966.

 


La fascinante broche de la princesse Niloufer
Publié le 4 janvier 2017 à 2 h 04 IST Mis à jour le 5 janvier 2018 à 11 h 31 IST

Princess Niloufer’s fascinating brooch (deccanchronicle.com)

Source :
𝕴𝖒𝖕𝖊𝖗𝖎𝖆𝖑 𝕱𝖆𝖒𝖎𝖑𝖞 𝕲𝖆𝖑𝖑𝖊𝖗𝖞⚜ (@imperialhouseofottoman) • Photos et vidéos Instagram :


Colors of Rainbow: Blogs of Engr Maqbool Akram: Mysterious Story Of Princess Niloufer’s Brooch of Hyderabad (myishasmehfil.com)

Niloufer avait un style vestimentaire qui attirait le public et attirait l'attention des médias de la mode. Ses saris ont été spécialement conçus par Madhavdas, un designer de Bombay. Ceux-ci ont été fréquemment étudiés et analysés. Même plus tard, lorsqu'elle a commencé à porter des vêtements de style européen lorsqu'elle voyageait à l'étranger, elle a quand même réussi à faire bonne figure. L'une de ses robes européennes a fait l'objet de discussions dans le New York Times en 1961. 
Lorsque l'Inde est devenue indépendante, Niloufer était dans une position particulière. Hyderabad n'avait pas encore décidé de rejoindre l'Union indienne. Alors que cette situation s'éternisait, Hyderabad a finalement été fusionnée avec l'Union indienne par une « action policière ». 
Bien que le Nizam ait été retenu comme chef de l'État, il n'était que l'ombre de lui-même. Niloufer a décidé de ne plus jamais retourner en Inde. 
Son mariage avec Moazzam Jah prend fin en 1952. Elle continue à vivre à Paris, avec sa mère, dans un appartement. Depuis l'âge de 36 ans, elle a continué à attirer beaucoup d'attention et a eu certaines des personnes les plus célèbres comme amis. 
On lui a proposé un autre rôle dans un film hollywoodien, mais elle l'a de nouveau refusé. 

Source de ce texte :  

 

Arvind Acharya.


Voir aussi mon article sur ce site : Erol GIRAUDY: Princesse Niloufer et le Nizam.

Sache au demeurant, car à toi qui me demandes d’intercéder je vais parler de l’intermonde, qu’il est un exil occidental, un monde obscur où tu erreras, privé d’amour, mais qu’une bonne pratique de Dieu t’amènera à l’Orient des lumières, celui des origines. Méfie-toi de l’Ouest et souviens-t ’en plus tard…

 

Zizim ou l'épopée tragique et dérisoire d'un prince ottoman de Jean-Marie Chevrier.


 


Les Bijoux du Nizam

Il a également offert un collier en diamant à la reine Elizabeth II comme cadeau de mariage. Le collier s’appelait ” Le collier Nizam d’Hyderabad “.


𝕴𝖒𝖕𝖊𝖗𝖎𝖆𝖑 𝕱𝖆𝖒𝖎𝖑𝖞 𝕲𝖆𝖑𝖑𝖊𝖗𝖞⚜ (@imperialhouseofottoman) • Photos et vidéos Instagram

Le trésor de Nizam.

Erol GIRAUDY: Princesse Niloufer et le Nizam. :

Nizam Diamond.




 Le Nizam.


Le "Nizam Diamond", un très gros diamant très célèbre.

Poids actuel :     277,80 carats/ Poids d’origine : 440 carats
Découverte :     en 1857 en Inde du Sud, dans la mine Kollur de la zone de Golconda.
Couleur :           blanche
Anecdote :     de taille poire ou amande, le nom du Nizam Diamond est inspiré par celui du Prince Nizam d’Hyderabad. Actuellement, le diamant se trouve dans une collection privée indienne.


Les collections de bijoux de 173 pièces du Nizam, qui étaient gardées par des eunuques de son vivant, avaient une valeur estimée à 200 millions de livres (2 milliards de livres sterling) – mais elles ont été achetées par le gouvernement indien en 1995 au prix de (33 millions de livres sterling) 33 millions de livres.

Le bijou le plus célèbre est le diamant Jacob scintillant, de la taille d’un œuf d’autruche qui pèse 184,79 carats et vaut 50 millions de livres. Le Nizam l’a enveloppé dans du papier journal et l’a utilisé comme presse-papier. Sa collection, exposée en Inde l’année dernière sous de lourds gardes armés, comprenait également un magnifique collier de perles à sept cordes, connu sous le nom de ” satlada “.

Il a également offert un collier en diamant à la reine Elizabeth II comme cadeau de mariage. Le collier s’appelait ” Le collier Nizam d’Hyderabad “.

Le trésor historique du Nizam, la famille royale de l’Inde centrale, est à nouveau visible après 12 ans avec une exposition exceptionnelle. 
Si vous êtes un passionné de bijoux, vous devez acheter un billet pour New Delhi, en Inde. Jusqu’au 5 mai, vous aurez la chance d’admirer l’un des diamants les plus précieux du monde, le diamant Jacob 184.75 carats, le septième plus grand, et 173 autres joyaux précieux des Nizams d’Hyderabad, exposés au Musée national. L’exposition s’intitule Jewels of India: la collection de bijoux de Nizam. C’est un événement exceptionnel, car à partir de 12 ans, personne ne peut voir de près cette collection de bijoux historiques. Et c’est une histoire à raconter.
Le trésor de Nizam est un exemple exceptionnel de bijoux Deccan, mais a été enfermé dans le sous-sol de la Reserve Bank of India en 1995, après une longue bataille juridique concernant sa propriété entre le gouvernement et l’ancienne famille royale.

À partir de l’adresse

https://www.thehindu.com/news/cities/Hyderabad/The-saga-of-Princess-Niloufer/article13982643.ece

https://archive.siasat.com/news/unique-film-princess-niloufer-released-1293659/

Niloufer - YouTube  

Ottoman Princess Brides - YouTube

https://www.madeinjoaillerie.fr/guide/les-diamants-les-plus-gros-du-monde/ 

https://fr.abcdef.wiki/wiki/Jewels_of_the_Nizams_of_Hyderabad

https://gioiellis.com/fr/le-tresor-de-nizam/

https://history.jecoco.com/2947/qui-etait-lindien-le-plus-riche-sous-la-domination-britannique.html

https://lepetitjournal.com/bombay/comprendre-inde/vie-dernier-nizam-hyderabad-304465 

(135) Pinterest NILOUFER

https://www.pinterest.co.uk/search/pins/?q=Princesse%20Niloufer&rs=typed

(135) Pinterest NILOUFER.


Voir mon article sur ce site : Erol GIRAUDY: Princesse Niloufer et le Nizam.
https://www.erolgiraudy.eu/2022/10/princesse-niloufer-et-le-nizam.html

Photo d'Édouard Louis Dubufe musée du Château de Versailles, Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=6075632

Eugénie de Montijo

Facebook PHOTOS QUELQUES MEMBRES DE LA DYNASTIE OTTOMANE.

Que signifie une Bague à l’Annulaire de la Main Droite ? (vuillermoz.fr)

Bijoux Ottomans :


Le diamant Hope a fait fantasmer les personnes les plus riches, avant que son caractère maudit ne ternisse sa réputation. Mais quelle est donc son histoire ?

Quelques horloges anciennes exposées au Palais de Topkapi - Galerie - Vie (sabah.com.tr)

Voir aussi sur le site du collège de France (HistoireMedailléeAbdulhamid2).
Histoire médaillée du règne d’Abdülhamid II | Collège de France (college-de-france.fr).

Le collier de la Vicomtesse douairière Harcourt – Le Gemmologue



Les médailles étaient belles, mais pour beaucoup leurs valeurs étaient insignifiantes.







Broche Ottomane de Méliké. 

Il y avait chez nous un collier et cette petite broche Ottomane, ces bijoux ont disparu comme beaucoup d'autres objets, photos et documents. La vie continue. 

En revanche les montres étaient très belles et avaient de la valeur. Allez les voir sur :

https://www.pinterest.co.uk/pin/758012181045767568/

https://www.pinterest.co.uk/erolgiraudy/ottomans/


Les bijoux sont des aimants pour beaucoup, mais ils voyagent.


Catalogue des perles, pierreries, bijoux et objets d'art precieux : le tout ayant appartenu a S. M. le Sultan Abd-ul-Hamid II, dont la vente aura lieu à Paris [a la] Galerie Georges Petit [et a l'] Hôtel Drouot


---
Erol GIRAUDY 
https://www.erolgiraudy.eu